周霄问曰1:“古之君子仕乎”
孟子曰:“仕。传曰:孔子三月无君,则皇皇如也,出疆必载质2。公明仪曰:古之人三月无君,则吊。”
“三月无君则吊,不以急乎”
曰:“士之失位也,犹诸侯之失国家也。礼曰:诸侯耕助3,以供粢盛4;夫人蚕缫5,以为衣服。牺牲不成6,粢盛不絜7,衣服不备,不敢以祭。惟士无田,则亦不祭。牲杀、器皿、衣服不备,不敢以祭,则不敢以宴,亦不足吊乎”
“出疆必载质,何也”
曰:“士之仕也,犹农夫之耕也。农夫岂为出疆舍其耒耜哉”
曰:“晋国亦仕国也8,未尝闻仕如此其急。仕如此其急也,君子之难仕,何也”
曰:“丈夫生而愿为之有室,女子生而愿为之有家。父母之心,人皆有之。不待父母之命、媒妁之言,钻穴隙相窥,逾墙相从,则父母国人皆贱之。古之人未尝不欲仕也,又恶不由其道。不由其道而往者,与钻穴隙之类也。”
注释
1 周霄:魏国人。
2 质:通“贽”,指见面礼。
3 助:即“藉”,指藉田,天子和诸侯都有藉田,天子千亩,诸侯百亩。
4 粢盛zig:祭品,指盛在祭器里的黍稷。
5 夫人:指诸侯的正妻。缫so:抽茧出丝。