孟子曰:“仲子1,不义与之齐国而弗受,人皆信之,是舍箪食豆羹之义也2。人莫大焉亡亲戚君臣上下3。以其小者信其大者,奚可哉”
注释
1 仲子:即陈仲子。详见滕文公下第十章。
2 箪dn:盛饭的竹器。
3 亡:无。
译文
孟子说:“陈仲子,假如不合道义地把齐国交给他,他是不会接受的,别人都相信他这点。但这只是舍弃一筐饭、一碗汤的义。人的罪过没有比不讲父兄君臣尊卑关系更大的了。因为他在小事上的节义,而去相信他在大事上的节义,怎么行呢”
上一章 目录 +书签 下一章