收藏本站( Ctrl+D )
当前位置:书香世家>女生耽美>孟子> 卷八 · 离娄下 · 二十四

卷八 · 离娄下 · 二十四(2 / 2)

3 乘矢:四支箭。

译文

逢蒙向羿学习射箭,完全掌握了羿的本领,心想天下只有羿超过自己,于是杀了羿。孟子说:“这事也有羿的罪过。”

公明仪说:“好像没有他的罪过吧。”

孟子说:“罪过不大罢了,怎能说没有罪过呢郑国派子濯孺子攻打卫国,卫国派庾公之斯追击他。子濯孺子说:今天我的病发作,拿不了弓,我死定了向给他驾车的人问道:追我的是谁呢驾车的人说:是庾公之斯。子濯孺子说:我死不了了。驾车的人问道:庾公之斯是卫国擅长射箭的人。先生却说我死不了,什么意思子濯孺子回答道:庾公之斯是向尹公之他学的射箭,尹公之他是向我学的射箭。尹公之他是个正派人,他所交的朋友一定也是正派人。庾公之斯赶到了,说:先生为什么不拿弓子濯孺子说:今天我的病发作,拿不了弓。庾公之斯便说:我是向尹公之他学的射箭,尹公之他是向先生学的射箭。我不忍心用先生的本领反过来伤害先生。尽管这样,今天的事,是君主的公事,我不敢不办。于是抽出箭,敲了几下车轮,把箭镞去掉,发射了四支后便回去了。”

上一页 目录 +书签 下一章